You can Find additional help and a pronunciation guide (with audio examples)
on our Webside.
Jesień w kulturze
The Fall of Culture
|
Kończy się lato, a wraz z nim weekendy za miastem. Powoli zapominamy o grillowaniu w ogrodzie i przypominamy sobie, że w mieście są kina, teatry, galerie i muzea, które na jesienne otwarcie sezonu przygotowują największe atrakcje. Aby nieco ułatwić świadome korzystanie z bogatej oferty kin, pokazujemy jak rozszyfrować informacje o repertuarze i zarezerwować bilety.
The summer is ending, and so are weekends out of town. We slowly forget about barbecues in the garden and remember that the city has cinemas, theaters, galleries and museums, all preparing attractions for the fall season. To make it a little easier for you to take advantage of the city’s cinemas, we are providing help on how to decode information about the repertoire and ticket reservation.
Oto przykładowa informacja z piątkowego dodatku Gazety Wyborczej ,,Co jest grane”.
Człowiek bez przeszłości (fiń.-niem.-fr.; l.15; 1.godz.35 min.)
pt.-niedz.- 18.15 wt. 16 śr. czw. 18 sob. 20.
Here is an excerpt from the Friday supplement to Gazeta Wyborcza,Co jest grane (What’s On):
Człowiek bez przeszłości (The Man With No Past)....
1. Dni tygodnia
Niedz. - niedziela, Pon. - poniedziałek, Wt. - wtorek, Śr.- środa, Czw. - czwartek, Piąt. - piątek, Sob. - sobota, Codziennie
Days of the week
Niedz.—Sunday, Pon.—Monday, Wt.—Tuesday, Śr.—Wednesday, Czw.—Thursday, Piąt.—Friday, Sob.—Saturday, Codziennie—Daily
2. Godziny seansów/Show Time
Godz. - czyli godzina —Hour
16:00 - czyli 4:00 po południu —4 p.m.
17:00 - czyli 5:00 po południu —5 p.m.
18:00 - czyli 6:00 po południu —6 p.m.
19:00 - czyli 7:00 wieczorem —7 p.m.
20:00 - czyli 8:00 wieczorem —8 p.m.
21:00 - czyli 9:00 wieczorem —9 p.m.
22:00 - czyli 10:00 wieczorem —10 p.m.
23:00 - czyli 11:00 w nocy —11 p.m.
3. Produkcja/Production
ang. - film angielski —English, niem. - film niemiecki —German
fr. - film francuski —French, pol. - film polski —Polish
ros. - film rosyjski —Russian, hiszp. - film hiszpański—Spanish
4.Ograniczenia wiekowe/Rating
b.o - bez ograniczeń —no age limit
12 l. - od dwunastu lat —from the age of 12
15 l. - od piętnastu lat —from the age of 15
18 l. - od osiemnastu lat —from the age of 18
4. Inne informacje dotyczące seansu:
4. Additional information about the movie:
- oryginalna wersja językowa- original language version- pokaz przedpremierowy - preview screening
Jak zarezerwować bilet do kina:
Kino: Rezerwacja biletów, słucham.
Ty: Dzień dobry, chcę zarezerwować dwa bilety na film ,,Matrix’’.
Kino: Na kiedy mają być bilety?
Ty: Na dzisiaj.
Kino: Na którą godzinę?
Ty: Na dwudziestą (20:00).
Kino: Nie ma już biletów na dwudziestą. Może być na osiemnastą (18:00) albo na dwudziestą drugą (22:00).
Ty: Poproszę na dwudziestą drugą (22:00).
Kino: Bilety na nazwisko do odbioru w kasie pół godziny przed seansem.
Ty: Dziękuję, do widzenia.
How to book a ticket to a movie theater:
Theater: Ticket reservation, hello?
You: Good day, I would like to book two tickets for The Matrix.
Theater: For when?
You: For today.
Theater: What time?
You: 8 p.m.
Theater: We have no more tickets for 8 p.m. It could be 6 p.m. or 10 p.m.
You: 10 p.m., please.
Theater: The tickets in your name
can be collected from the box
office half an hour before the show.
You: Thank you, good-bye.
This column has been prepared in cooperation with IKO The Institute of Polish for Foreigners,
e-mail: iko@iko.com.pl, www.iko.com.pl
If you have any suggestions for future lessons feel free to contact us at:
mailto:anna.woznica@warsawvoice.pl
|
|